1 、 Dizaino įkvėpimas ir kultūrinė aktualumas
Kultūrinė kilmė: Rusijos stačiatikių kultūra „Kryžius simbolizuoja tikėjimo apsaugą“, „Rožė simbolizuoja meilę ir nemirtingumą“, o „širdis reiškia emocinį ryšį“, trys yra sulieti, kad sukurtų dvigubą širdies formą, perteikdama laidotuvių simboliką „Dvigubos tikėjimo ir emocijų amžinybė“;
Emocinė išraiška: Dvigubas širdies dizainas tinka tokioms scenoms kaip poros laidojimo ir šeimos minėjimas, derinant religinius simbolius su emociniais simboliais, kad būtų galima tiksliai paliesti Rusijos ir Rytų Europos šeimų religinius įsitikinimus ir emocinius poreikius.
2 、 Medžiagos ir meistriškumo detalės
Medžiagos pasirinkimas:
Pagrindinis kūnas/pjedestalas: pagamintas iš juodo granito, su kieta ir patvaria tekstūra, tinkama lauko aplinkai Rusijoje. Gilus spalvų tonas pabrėžia trimatį sidabro drožybos pojūtį, turintį minėjimo svorį;
Drožimo dekoravimas: Sidabrinio granito (arba metalo intarpo technologijos) naudojimas, kryžius, rožė, širdies formos kontūrai, simbolizuojantys tikėjimą, meilę ir emocinį ryšį;
Proceso pristatymas:
Drožimo technika: Derinant rankinį drožybą su mechanine pagalba, religinius kryžiaus simbolius, rožės žiedlapių tekstūrą ir širdies kontūro linijas, dailiai raižytos amatininkų, pabrėžiant pusiausvyrą tarp religinių simbolių standartizacijos ir estetinio meno formų grožio;
Akmens sujungimas/įdėjimas: Mechaninis pjovimas užtikrina dvigubo šerdies tinklo geometrinį tikslumą, o rankinis poliravimas optimizuoja jungties paviršių tarp drožybos ir Stele. Jei naudojama metalo įdėjimo technologija, pritaikymas tarp metalo ir akmens yra griežtai kontroliuojamas siekiant tobulos religinių simbolių ir emocinių formų integracijos;
Paviršiaus apdorojimas: Juodojo paminklo korpusas yra matinis, nušlifuotas, kad būtų galima paryškinti stabilią tekstūrą; Sidabro drožyba yra smulkiai šlifuota, kad pateiktų metalinį blizgesį (arba akmens blizgesį), sustiprindamas religinio iškilmingumo ir emocinės romantikos jausmą.
3 、 Funkcija ir scenos adaptacija
Pagrindinė vertė: kaip laidotuvių ir memorialo nešėjas, meninis „dvigubų širdžių+religinių simbolių“ derinys perteikia dvigubą „tikėjimo apsaugos ir emocinės amžinybės“ prasmę, teikia dvasinį komfortą ir emocinę paramą mirusiojo šeimoms ir sukuria suvenyrą, integruojantį „religinę kultūrą+emocinį paveldėjimą“;
Taikomi scenarijai: Tinkamos Rytų stačiatikių kapinės ir šeimos religinės kapinės Rusijoje ir Rytų Europoje, ypač šeimoms, kurios vertina Rytų stačiatikių kultūros paveldėjimą ir siekia „dvigubos tikėjimo ir emocijų išraiškos“. Tai gali patenkinti vyro ir žmonos laidojimo poreikius, šeimos narių laidojimą ir tt. Tai gali būti pritaikyta keliems scenarijams, pritaikant dydį ir pritaikant simbolius (pvz., Keičiantis religinius simbolius).
4 、 Individualizuotos paslaugos ir procesai
Individualizuoti matmenys:
Informacija apie simbolio detales: Kryžminį stilių galima sureguliuoti (pvz., Klasikinį rytų stačiatikių kryžių), rožių drožybą galima pakeisti išskirtine šeimos gėle, o širdies formos kontūrai gali būti suasmeninti simboliai, tokie kaip pavadinimo santrumpos;
Teksto turinys: palaiko Rusijos vardų pritaikymą, gimimo ir mirties metus bei religines maldas. Šriftą galima parašyti konkurso dalyvio religijos stiliumi, o išdėstymą galima įterpti į paminklo šoną ar pagrindą;
Dydžio specifikacijos: lanksčiai sureguliuokite dvynių centrų dydį ir paminklo aukštį pagal kapinių planavimą, prisitaikydami prie skirtingų laidojimo scenų;
Aptarnavimo procesas:
Reikalavimo komunikacija: atsidavę klientų vadovai giliai jungiasi, supranta religinius ir kultūrinius reikalavimus, suasmenintas emocijas ir scenos apribojimus;
Schemos dizainas: Pateikite drožybos pavyzdžius ir paminklo kūno perteikus, pateikdami religinių simbolių normas ir menines detales, palaikančius kelis modifikavimo raundus;
Gamybos kontrolė: „Master Craftsmen“ prižiūri visą procesą, sutelkdamas dėmesį į religinių simbolių tikslumo kontrolę ir akmens medžiagų patvarumą, kad būtų užtikrinta kultūrinė ir meninė kokybė;
Kryžminis pristatymas: palaikymo logistika Rusijoje ir Rytų Europoje padeda išspręsti muitinės klirenso sunkumus (ypač sutelkdami dėmesį į religinių daiktų laikymąsi) ir pasirūpinkite profesionaliomis komandomis, kad kai kuriose srityse būtų galima įdiegti ir derinti vietoje, kad būtų užtikrinta tobula integracija į religinę kapinių aplinką.
5 、 Produkto konkurencinis pranašumas
Kultūrinio tikslumo integracija: sutelkiant dėmesį į dvigubą Rusijos stačiatikių kultūros ir emocinių simbolių išraišką, skirtingą nuo atskirų religinių ar emocinių antkapių, tiksliai tenkinančių dvigubus vietinių klientų poreikius „Faith+emocijai“;
Proceso atitikties garantija: pasikliaujant Kinijos Xingyan akmens drožybos komanda, griežtai laikantis Rytų stačiatikių religinių simbolių standartų, rankų drožyba užtikrina meninę kokybę, tuo pačiu padėdamas klientams spręsti atitikties klausimus, susijusius su tarpvalstybiniais religiniais daiktais, turint rinkos trūkumą.